14. april klokken 1930-2100 kan interesserte delta i følgende bibliotek-begivenhet:
«Har du noen gang gått rundt med en sangtekst på hjernen og tenkt at dette er stor lyrikk? Eller lest et dikt som er så fint at du nærmest hører musikk i bakgrunnen? Denne kvelden setter vi fokus på sangteksten som litterær sjanger. Hva er egentlig forskjellen på sangtekst og bokpoesi? Er det noen likheter i hvordan en låtskriver jobber fram en tekst i forhold til en lyriker? Og ikke minst – er sangtekster mindre verdt enn dikt – og hvorfor er det i såfall slik? Samtaleleder Håvard Rem er selv lyriker og foreleser i sangteksthistorie og -skriving ved Universitetet i Agder. Han møter kveldens gjester, slampoet/sanger Sarah Camille og lyriker Endre Ruset, til samtale om egne tekster og skriveprosessen.» Billetter kr 100 kan kun forhåndskjøpes i skranken (Alle rettigheter ved With bok & kaffe fra kl. 19.00 – 19.30)
Foto av Sarah Camille: Jan Tore Eriksen Foto av Endre Ruset: Tore Sivertsen |
Sted: Ruinene
Kontakt: Siri Haga Torgersen, e-post: siri@tnb.no, telefon: 33 35 49 26 |
Browsing Tags sangtekster
Sanger og dikt – fra riktig gamle dager
En for lengst avdød vestfolding, Ole Olsen Amundrød, begikk i sin tid en rekke skriftlige arbeider i form av sangtekster og dikt. Amundrød er i sin ettertid blitt mest kjent for å ha vært en av Eidsvold-mennene som i 1814 tok del i Grunnlovens utforming. Imidlertid blir hans lyriske side nå løftet frem gjennom en helt ny utgivelse fra FAGLITTERÆRT FORLAG ved Per Thorvald Larsen. Boken presenterer tekstene i oversatt og for øvrig tilrettelagt form for dagens publikum. Opprinnelig har alt blitt skrevet på dansk (datidens offisielle skriftspråk også her), og Anna Lindhjem (musikkhistoriker, organist og lærer fra Larvik-distriktet) skal ha vært den første som grep fatt i Amundrøds diktning gjennom å oversette, bearbeide og deretter publisere et sanghefte allerede i 1936. Denne versjonen er også tatt inn i den nye boken; dermed kan alle interesserte også benytte seg av notedelen.
(Illustrasjon – Eidsvold 1814 – hentet fra Wikipedia.)
Forlaget omtaler utgivelsen som følger:
Ole Olsen Amundrød (1771-1835) fra Tjølling i Vestfold var lærer, klokker og gårdbruker. Han var medlem av Riksforsamlingen på Eidsvold i 1814. For første gang offentliggjøres en samling av Amundrøds dikt. Som engasjert dikter ga han uttrykk for sterke følelser, livsvisdom, religiøs tro og samfunnskritikk. Anna Lindhjem oversatte diktene fra dansk til norsk i 1936 og fant melodier fra Koralboken. Turid Jensen og Terje Refsnes har gått gjennom diktene med tanke på at de skal kunne leses og synges i våre dager. Svein Einar Hansen og Per Thorvald Larsen har skrevet etterord.